王艺潼个人资料
姓名:王艺潼
出生日期:1989年12月9日
血型:A型
学校:长沙市雅礼中学
电子信箱:Sharon_cea@hotmail.com
我的个性宣言:It's good to be young and stupid.
我最喜欢的一句话:Easy doesn't happen in a well spent life.
我眼中的英语:一门实用的语言
我最喜欢的英语读物:英文诗集
我最喜欢的一本书:《时间简史》
比赛成绩:全国 总决赛高中组冠军
我是这样学英语的
Well at the very beginning I’d have to declare that the following opinions could be very personal. It is after all up to you which way to go, because you know what’s best for yourself better than anybody else. You need to build this self-trust before you start learning English. It is not the splendidly advertised courses that will offer you a shortcut to success; you should seek the right access to your destination, not the “said access”.
To me, learning English is not exactly like learning other subjects, to be frank; I haven’t tried seriously learning it yet. I prefer self-taught though, because a language is not like Chemistry or geography which requires hours in the classroom and a whole lot of textbooks, and most importantly, a teacher there to tell you what to do from one detail to another. I have definitely rejected to follow. I don’t know, I figured that English is more like an art, like symphony or a movie that can’t be understood through the description of another person. This might sound gross but it’s true, you have to be there, try to feel the words and grasp the rules. Just like how you’ve learned to say your first Chinese words. The only difference is that it is not the language everybody around you speaks, you didn’t spend the past 16 years or something getting used to the expressions and tones, so what, it’s just a time problem, you’ve started late but not too late yet, you don’t have to go abroad, it is no way the magic to speaking native English. One thing to remember, English is a language, only that it is not your mother language.
There’s this one summer when I was at the most boring and wandering age, 14 maybe. I had nothing to do all day except suffering from the hot weather during my vacation. I picked up this VOA tape of my dad’s which was covered up with dust. In the following days I spend much time listening to that tape, for it was what I then thought the most beautiful thing I’ve ever heard. There were news about the wars in middle-eastern Asia and instructions of making tofu out of beans. My favorite part was the story of cowboys in the western desserts of America. From what I remember, I chewed each every pronunciation as if they were strawberry gums, they were perfect. I guess I could fall in love for another language such as French or Spanish just like so. There’s a whole wide world hiding behind the scene consisted with letters and words, there’s history, there’s culture, there are pounding hearts. The language itself is alive. That summer is what I call the real gateway to English learning, and that tape is the best English tape I ever owned.
Later I became addicted to movies and rock music, I guess they are part of the reason why I somehow managed the language in an invisible way. After all, I’ve never taken English as a school subject which bothers me as much as math, (this is the moment when I would desperately ask those math geniuses for help), and just like what we always hear in Hollywood commercial films -- God is fair to everyone.
Laugh Out Loud.
比赛演讲稿
The 2008 Beijing Olympics and Me
Despite my father being a super sports fan, to be frank, I’m not that interested in the Olympics. I’ve never seriously sit down and finished watching one of those games. But I guess this time it’s a little different, China is warmly welcoming the magnificent sports meeting to its capital, now that I’m in Beijing, why not give it a big passionate hug? Well I know how passion feels like; I definitely get crazy headed the minute I step into a rock show. The Olympics could turn out to be even more exciting than that. I hate to be far away from the core of this tide, I need to catch some Olympics fever! Where is this fever? I can’t see it I can’t feel it when it comes to a small city called ChangSha which is a hundred thousand miles away from where the fever germs come out. I suppose then I’m here with a mission of catching some of the Olympics fever and bring it back to ChangSha, fever from the fever core! As a devoted teenager who represents the future of this nation, sitting back home doing nothing about the Beijing Olympics would be the last thing I’m supposed to do. Then make me a germ, a germ that spreads the Olympics fever to places that could only get in touch with the Olympics LIVE on TV, this is how the Olympics tide soon covers up this whole country, only in that way could Chinese people be prepared enough to open up a window to the world, to express the deep content of our culture and bridge us to the international society in a charming way. And this is what I’m going to tell my friends back home: when the Olympics fever comes around do make sure you catch a big part of it!
北京奥运与我
虽然我父亲是一个超级体育迷,老实说,我对奥林匹克运动会没有太大的兴趣。我从来 没有认真地看完过其中的任何一场比赛。不过这一次,我想大概有点儿不一样了。因为这场体育盛会即将来到中国的首都。既然我已经在北京了,为什么不给这场盛会一个大大的充满激情的拥抱呢?我知道充满激情的感受,一场摇滚演出绝对会让我头脑发热起来。奥林匹克运动会当然会比一场小小的演出更令人激动了!可惜的是我离这股热潮的 中心太远了,我得赶上奥林匹克热才行!可是奥林匹克热在哪儿呢?在一个距离北京很远的城市――长沙,我看不见它更感觉不到它。这么一来我当然应该要把这股热从北京带回我的家乡长沙,来自热浪中心的热浪!作为一名肩负祖国希望的青少年,对于北京奥林匹克无动于衷绝对是不行的。我得把自己变成一个传播热浪的细菌,把这股激动人心的奥林匹克热,传播到只能在电视上感受奥林匹克的小城市里去。只有当大家都成了 奥林匹克的发烧友,我们才能做好充分的准备为世界打开一扇展示中国文化连接中国与国际社会的窗户。回到长沙我会告诉身边的每一个朋友:如果奥林匹克热,来到你身边,可别忘了好好地赶上它!