法国自古以“时尚浪漫”著称,有着时尚梦想的时尚男女大多向往这个国家,那法国音乐学院文凭是怎么个情况呢?我们来听留学e网老师是如何解释的。
严格来说,在法国,只有两所国立音乐学院,分别是巴黎国立高等音乐舞蹈学院(Conservatoire National Supérieur de Musique et Danse de Paris)和里昂国立高等音乐舞蹈学院(Conservatoire National Supérieur de Musique et Danse de Lyon)。
除了上述两校,还有42所区立音乐学院(Conservatoire à Rayonnement Régional)和108所省立音乐学院(Conservatoire à Rayonnement Départemental),以及290所市镇所属/或跨市镇的音乐学院(CRC/CRI)。不否认,这些学校中有相当一部分教学水平很高,而且各自都有自己的优势专业。但是它们真的能被称之为“国立”吗?
国立和公立是两个概念,公立的范畴比较大,基本上,国立、区立、省立、市立……都可以算作公立。简单说公立院校是公立的,而公立院校未必都是国立。这一点,其实从校名中就能很简单的区分开来,看一眼法语校名:国立通常会带有National这个词!
虽然CRR的前身是conservatoires nationaux de région(CNR),但好汉不提当年勇!毕竟从2006年开始,这些学校就开始是由各地方出资支持了…而且有些学校其实都没有独立的网站,而是在当地政府或相关网站之中占据一个页面而已,这样的情形,被称为国立感觉就不太合适了吧…另外,我并不觉得,准确翻译它们的校名会使学校的整体水平受损!毕竟该是什么水平自然有客观的评价,专业强依然强,即使不叫国立。换句话说,即使被冠以国立的名头,如果实力不济,依然不济,不是吗?唯一的区别,恐怕只在于某些中介在对于不了解法国教育体系的学生和家长宣传和推广时,更方便罢了,但,这真的合适吗?
关于CRR/CRD的文凭
它们所颁发的文凭比较常见(不是唯一)的一种为DEM(Dipl?me d'études musicales),这个文凭是受法国文化部认可的,但并不等同于高等教育文凭。
原文中后面还有一句:Il n'a donc aucune valeur à l'étranger(所以该文凭在国外毫无意义)。对于这句话,目前了解的情况是,根据以前的小伙伴们学成归来的反馈,至少目前我国还是可以认证这个文凭的,所以并不能说毫无意义。原文后面还有一句也发给大家自己阅读下:Les seuls établissements fran?ais habilités à délivrer des dipl?mes d'enseignement supérieur en musique "performance" sont les Conservatoires nationaux supérieurs de Paris et Lyon. 看明白了吗?意思是能够颁发音乐演奏/表演类高等教育文凭的法国院校,只有巴黎和里昂的两所国立学院。
不过,据了解,针对这些音乐学院,有一项关于文凭改革的方案正在酝酿,这项改革旨在创立一个名为dipl?me national supérieur professionnel de musicien (DNSPM)的文凭,是高等教育第一阶段文凭,即BAC+3的文凭,等同于Licence级别,同时后面也会有针对于BAC+5层次的文凭,等同于硕士。至于什么时候能实施,暂时还不清楚,感觉未必那么快......
目前比较常见的做法是,一些音乐学院与当地的公立综合性大学展开合作,对毕业的学生颁发双文凭,即音乐学院的文凭和公立大学的普通学士和硕士(根据学习的级别来确定)。这个是现阶段比较保险的模式,不过,并没有查到这些学校的清单。
标签: 留学法国