初到国外,由于生活习惯、语言用词等各方面的不同,大部分刚来的留学生都会无所适从,往往容易闹出笑话,让自己和别人都很尴尬……那么,到底大家都闹过怎样的笑话,又得到过多少教训呢?来看看留学生前辈们不惜放弃面子总结的血泪史吧。
李黯堂,英雄请留步,且听我一言
"Hey, how's it going!"
".....parden me??"
"how is it going?"
".....en?"
"what's up?"
".....yes?"
"HOW ARE YOU?"
"I'm fine! Thank you! And you?"
"GOOD"
这是我到美国第一次对话。
巫日天,焚膏继晷,兀兀穷年
因为没给小费被服务员追出餐厅逼问她是否做错了什么。。
又想起一个,刚刚到学校参加orientation的时候,有一个黑姐姐之前作为志愿者帮过我(当然她是记不住的,一天帮太多人了),晚上ice cream party的时候我看到她的名牌,也想起了她(原谅我也是个脸盲),于是想套近乎说我知道你,于是我说了一句Hey! I know your name!(=?ω?)? 然后黑姐姐一脸黑线的看着我说What?U know I'm lame? WTH is wrong with you.(?_?#)
当时我只觉作为一个四川人在国外混好危险(T ^ T)
马千里
买了一个钩子不好用要拿去退:"I come to return the hook..................hooker."
向向向向向太阳
刚去泰国实习的时候。
一天至少和办公室的老师碰面四次,每见一次我都双手合十到鼻尖弯腰说一句“撒瓦地咔”,老师们也会笑一笑回我一句“撒瓦地咔”。
我当时就想,他们一定觉得我好入乡随俗好有礼貌^ω^
直到有一天中午我又这样和别的老师打招呼,被我的指导老师看见了………
他告诉我:泰国人只有在一天中见第一面和最后一面才会用“撒瓦地咔”打招呼,你一天见老师二十四面,面面都是“撒瓦地咔”,人家还不好意思说你不对还要回你“撒瓦地咔”……你不累么?
王立武
第一次去美帝,不知道行人过马路要按按钮,否则灯不会变绿。在一个路口等了十多分钟,心想卧槽怎么美国红灯这么长。
Daisy Zhang
站着和一个讲座的讲者聊得非常愉快,忽然他问我:“do you know where the restroom(洗手间) is?”
我以为他累了想坐下来歇歇,于是环顾四周之后指着一个桌子回答道:“I don't know, but there's a rest table over there!”
李瞬生
到国外入学第一节课机器学习
老师提了个问题没人回答便抽我们的系花回答
她第一反应竟然是「嗖」地一下站了起来。
周围外国同学都吓傻了教授一时也懵了还没见过学生上课起立的
后来她站着开始回答问题大家才知道她不是要和老师拼命缓了一口气。
Sun Yuechen
在麦当劳,那天不太饿,想要20个包装的chicken nugget(鸡块),
但说成20个Mac Chicken(麦香鸡),看到收银员俩手托着20个汉堡叫我的号,我的内心是澎湃的。