每年美国本科申请季,大学招生官都要面临繁重的工作,而一篇平淡无奇的文书难免会让招生官昏昏欲睡。耶鲁大学的招生官就曾表示,在申请季的时候,该校录取办公室的20名工作人员需要每周工作6天,每人每天审阅50份申请文书。文书审阅的确是一件劳人身心的工作,但面对众多学习能力差异并不大的申请人,学校又必须依靠文书来筛选出合格申请人。
所以,对于申请人来来说,希望获得理想的录取结果,一份能让录取官精神为之一振的文书就非常重要了,中国有句古话“千里之行始于足下”,好的文书必须有精彩的开头吸引录取官读下去。说起来容易做起来难,所以本文特地准备了10个例子,为正在准备出国的申请人提供一个参考。以下十个文书开场白由斯坦福大学录取官亲自推荐,均来自该校2012级学生的录取文书。希望能给正在或即将为申请文书冥思苦想的学生带来一些启示:
I change my name each time I place an order at Starbucks.
我每次在星巴克点东西都会使用不同的名字。(点评:会勾起录取官的好奇心,想了解个中缘由)
When I was in the eighth grade I couldn't read.
我在8年级的时候,无法阅读。(点评:可能是个励志故事的开头)
As an Indian-American, I am forever bound to the hyphen
作为一个在美国出生的印裔,我的出身无法改变。(点评:说实话,英文的意蕴要深远很多)
I have old hands.
我有一双饱经风霜的手。(点评:如果后面很精彩,这是个好文章)
I was paralyzed from the waist down. I would try to move my leg or even shift an ankle but I never got a response. This was the first time thoughts of death ever cross my mind.
我腰部以下没有知觉,尝试挪动我的腿或者只是转一下脚踝却没有任何反应。我人生中第一次感觉到了死亡的威胁。(点评:有不凡经历,并且日后造就积极人生态度,都是深得录取官喜爱的)
I almost didn't live through September 11th, 2001.
911事件中,我差点没有活下来。(点评:同上,但每个人都会有自己不一样的精彩故事)
The spaghetti burbled and slushed around the pan, and as I stirred it, the noises it gave off began to sound increasingly like bodily functions.
平底锅煮着的意面,发出汩汩声并四处喷溅,我搅了一下,锅中发出的声音开始渐渐变得像人体器官发出的声音。(点评:第一句不太明确孩子想说什么,但蛮有趣的)
I have been surfing Lake Michigan since I was 3 years old.
我从3岁就开始在密西根湖上冲浪。(点评:人生经历有很大亮点,看一下有什么样引人入胜的故事吧)
I stand on the riverbank surveying this rippled range like some riparian cowboy -instead of chaps, I wear vinyl, thigh-high waders and a lasso of measuring tape and twine is slung over my arm.
我像一个河岸牛仔,站在岸边测量涟漪范围,不过没有穿皮套裤,我穿着塑料紧身高筒靴,胳膊上挂着一卷测量尺和麻绳。(点评:和普通学生不一样经历,会引起招生官往下读的兴趣)
I had never seen anyone get so excited about mitochondria.
我从未见过比我对线粒体更有兴趣的人了。(点评:是个很明确自己兴趣和方向的孩子)