中国专业的国际教育交流服务机构
留学e网客服电话

当前位置:老首页 > 签证申请 > 法国留学签证 > 法国留学签证资料下载 > 法国留学签证表格下载

长期签证申请表翻译

  IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE. LE FORMULAIRE DOIT ETRE DATE ET SIGNE EN PAGE 2.

  注意:所有项目请用大写字母完整填写,不得涂改。请在第二页上签名并填写日期。

  1、NOM 名 (TING)

  2、PRENOM 姓 (LIANG) 3、SEXE性别 M = 男 F = 女(√)

  NAISSANCE 4、DATE出生日期 J = 日(XX), M = 月(XX), A = 年(XXXX )

  5、LIEU出生地 (CHENGDU)

  6、PAYS出生国 (CHINE)

  7、AUTRE(S) NOM(S) (jeune fille, alias, pseudonyme, etc.) 曾用名字(出生时姓名、婚前姓名、别名等)

  (姓名拼音大写)

  NATIONALITE 8、ACTUELLE现有国籍(CHINOISE) 9、D'ORIGINE原国籍(CHINOISE)

  10、NATURE DU DOCUMENT DE VOYAGE (PASSEPORT, LAISSEZ-PASSER...) 旅行证明类型(护照,通行证...)(PASSEPORT)

  11、NUMERO号码 (G XXXX XXXX)

  12、NATIONALITE DU DOCUMENT旅行证明发放国 (CHINE)

  13、DELIVRE LE颁发日期 (J=06, M=06, A=2008) A护照颁发地(ANHUI)

  14、EXPIRANT LE有效期至 (J=05,M=06,A=2018)

  15、ADRESSE (N°, RUE, VILLE, CODE POSTAL, PAYS)

  地址(国家,邮政编码,城市,区,公寓,街道/马路,号码)

  (XXXX, RUE DU XX, ARRONDISSEMENT XX, XXXXXX, CHINE)

  16、PROFESSION职位 (ETUDIANTE)

  17、EMPLOYEUR (NOM, QUALITE, ADRESSE)

  工作单位(名称、性质、地址)

  (不填)

  18、SITUATION FAMILIALE婚姻状况

  CELIBATAIRE 单身未婚 (√)

  MARIE(E) 已婚

  SEPARE(E) 分居

  DIVORCE(E) 离异

  VEUF(VE) 丧偶

  19、SI VOUS ETES ETRANGER AU PAYS DANS LEQUEL LA DEMANDE EST PRESENTEE, VEUILLEZ INSCRIRE LES REFERENCES DE VOTRE TITRE DE SEJOUR OU PERMIS DE RESIDENCE 如果您是外国人,不在本国申请签证,请填写您持有的所在国居留证的相关信息:

  NUMERO 号码

  DELIVRE LE 颁发日期

  A 颁发地

  PAR 颁发机构

  VALBLE JUSQU'AU 有效期至

  (不填)

  20、SI VOUS COMPTER EFFECTUER CE SEJOUR EN FRANCE AVEC DES MENBRES DE VOTRE FAMILLE, VEUILLEZ INDIQUEZ:

  如果您想和您的家庭成员一起赴法,请填写以下信息:

  LE LIEN DE PARENTE 亲属关系

  NOMS ET PRENOMS 姓名

  DATE DE NAISSANCE 出生日期

  J = JOUR M = MOIS A = ANNEE J = 日 M = 月 A = 年

  NATIONALITE 国籍

  (不填)

  21、JE SOLLICITE UN VISA POUR LE MOTIF SUIVANT:

  申请签证的目的:

  (FAIRE LES ETUDES)

  ET POUR UNE DUREE DE:逗留时间:

  (DEUX ANS)

  22、QUELLE SERA VOTRE ADRESSE EN FRANCE PENDANT VOTRE SEJOUR?

  在法国逗留期间的地址:

  (填写自己在法国的居住地址或者学校地址)

  23、EXCERCEREZ-VOUS UNE ACTIVITE REMUNEREE EN FRANCE?

  是否在法国从事带薪工作?

  OUI NON(√) 是 否

  SI OUI, LAQUELLE? 如果是,请说明:

  NOM, QUALITE, ADRESSE COMPLETE, TELEPHONE DE L'EMPLOYEUR

  工作单位名称、性质、完整地址、电话号码:

  24、POURSUIVREZ-VOUS DES ETUDES EN FRANCE?

  去法国留学吗?

  OUI(√) NON 是 否

  SI OUI, LESQUELLES? 如果是,请说明:

  (NIVEAU MASTER 2)

  NOM ET ADRESSE DE L'ETABLISSEMENT SCOLAIRE OU UNIVERSITAIRE AUPRES DUQUEL VOUS ETES INSCRIT(E):

  您所注册学校的名称和地址:

  (GRENOBLE GRADUATE SCHOOL OF BUSINESS;

  12, RUE PIERRE SEMARD-BP127-38003 GRENOBLE CEDEX01- FRANCE)

  25、EFFECTUEREZ-VOUS UN STAGE EN FRANCE?

  您是否将在法国实习?

  OUI NON(√) 是 否

  SI OUI, INDIQUEZ L'OBJET DU STAGE: 如果是,请说明实习目的:

  NOM ET ADRESSE DE L'ORGANISME OU SERA EFFECTUE LE STAGE:

  您将去实习机构的名称和地址:

  26、QUELS SERONT VOS MOYENS D'EXISTENCE EN FRANCE?

  您在法国的生活来源?

  (PAR LES AIDES FINANCIERES DE MES PARENTS)

  SEREZ-VOUS TITULAIRE D'UNE BOURSE? 是否有奖学金?

  OUI NON(√) 有 无

  SI OUI, INDIQUEZ LE NOM, L'ADRESSE DE L'ORGANISME ET LE MONTANT DE LA BOURSE:

  如果有,请说明颁发奖学金机构的名称、地址和奖学金数额:

  27、AVEZ-VOUS DES ATTACHES FAMILIALES EN FRANCE?

  您是否有亲属在法国?

  OUI NON(√) 有 无

  SI OUI, INDIQUEZ LEUR NOM, NATIONALITE, LIEN DE PARENTE, ADRESSE ET TELEPHONE

  如果是,请说明其姓名、国籍、亲属关系、地址和电话

  28、AVEZ-VOUS DES REPONDANTS EN FRANCE?

  您在法国是否有资助者?

  OUI NON(√) 有 无

  SI OUI, INDIQUEZ LEUR NOM, NATIONALITE, QUALITE, ADRESSE ET TELEPHONE

  如果有,情说明他们的姓名、国籍、身份、地址和电话

  29、AVEZ-VOUS DEJA RESIDE PLUS DE TROIS MOIS CONSECUTIFS EN FRANCE?

  您是否曾经在法国连续居留3个月以上?

  OUI NON(√) 是 否

  SI OUI, PRECISEZ A QUELLE(S) DATE(S) ET POUR QUEL(S) MOTIF(S)

  如果是,请说明日期和目的

  A QUELLE(S) ADRESSE(S)? 地址

  

(编辑:Linchen)

0

0